{And that as good as dead} (kai tauta nenekr(936d)enou).
Accusative of general reference ( auta), sometimes singular as
in 1Co 6:8 . The perfect passive participle from
ekro(935c), late
verb to make dead, to treat as dead ( Ro 4:19 ), here by
hyperbole. {By the sea shore} (para to cheilos t(8873) thalass(8873)).
"Along the lip of the sea" (from Ge 22:17 ), cheilos here
alone in this sense in the N.T. {Innumerable} (anarithm(8874)os).
Old compound verbal adjective (alpha privative and arithme(935c), to
number), here alone in N.T.
|