希伯来书 10章7节 到 10章7节     上一笔  下一笔
 {Then} (	ote). When it was plain that God could not be
propitiated by such sacrifices. {Lo, I am come} (Idou h(886b)(935c)).
The Messiah is represented as offering himself to do God's will
(	ou poi(8873)ai to thel(886d)a sou, the genitive articular infinitive
of purpose). {In the roll of the book it is written of me} (en
kephalidi bibliou gegraptai peri emou). Stands written
(gegraptai, perfect passive indicative). Kephalis is a
diminutive of kephal(885c) (head), a little head, then roll only
here in N.T., but in the papyri. Here it refers "to the O.T. as a
prediction of Christ's higher sacrifice" (Moffatt).

重新查询 专卷研经 希伯来书系列
错误回报,请联系