使徒行传 3章17节 到 3章17节     上一笔  下一笔
 {And now} (kai nun). Luke is fond of these particles of
transition ( 7:34  10:5  20:25  22:16 ) and also kai ta nun
( 4:29  5:38  22:32  27:22 ), and even kai nun idou ( 13:11  20:22 ). {I wot} (oida). Old English for "I know." {In
ignorance} (kata agnoian). This use of kata occurs in the
_Koin(825f). See also  Phm 1:14 . One may see  Lu 23:34  for the
words of the Saviour on the Cross. "They had sinned, but their
sin was not of so deep a dye that it could not have been still
more heinous" (Hackett). If they had known what they were doing,
they would not knowingly have crucified the Messiah ( 1Co 2:8 ).

重新查询 专卷研经 使徒行传系列
错误回报,请联系