提摩太前书 2章14节 到 2章14节 上一笔 下一笔 |
{Being beguiled} (exapat(8874)heisa). First aorist passive participle of exapate(935c), old compound verb, in N.T. only by Paul ( 2Th 2:3 1Co 3:18 2Co 11:3 Ro 7:11 16:18 1Ti 2:14 ). Not certain that ex- here means "completely deceived" in contrast to simplex (ouk (8870)at(8874)h(885c)) used of Adam, though possible. {Hath fallen} (gegonen). Second perfect indicative active, permanent state. See 1Co 11:7 . |