* a plate of pure gold.
The word {tzitz,} which we translate a plate, properly
signifies a flower. It is rendered by the LXX. [petalon,] a
leaf, and is called {nezer,} a crown in ch. 29:6; and
[diadema,] a diadem, by the author of the book of Wisdom, ch.
28:24. Josephus says that it was adorned with three rows of
the flower which the Greeks call [kyanos.] It was two fingers
broad, of a circular form, suited to the shape of the head,
and so long that it reached from ear to ear, and was fastened
upon a blue lace or ribband, which was tied behind the head;
and as the plate reached only half round the head, the
remaining part of the ribband was highly ornamented with
artificial flowers.
* grave upon it.
9,11
* HOLINESS.
39:30 Le 8:9 10:3 19:2 Ps 93:5 Eze 43:12 Zec 14:20 Heb 7:26
Heb 12:14 1Pe 1:15,16 2:9 Re 21:27
|