诗篇 18章31节 到 18章45节 背景资料 上一笔 下一笔 |
(四)上帝得胜,击溃仇敌 18:31-45 ●「脚快如母鹿的蹄」:原文没有「快」,而是「脚像母鹿的蹄」。 ●「母鹿」:当时巴勒斯坦有数目庞大的伊朗鹿。这种鹿平常无人驯养 ,依照考古证据,显示当时的人很少吃这种动物的肉。 这种鹿,是古代几个品种之鹿的其中一种。这字经常与努 比亚野山羊(Nubian ibex)、山区野羊(mountain sheep )、瞪羚(gazelle)等动物相提并论。这些动物都以能稳 固的走在山区的崎岖险地着名。 ●「铜弓」:意思是「强硬的弓」。 ●「脚」未曾滑跌:「脚踝」。 ●不将他们「灭绝」:「毁坏」、「根除」。 ●「束....腰」:「环绕」、「配备」。 ●百姓的「争竞」:「争辩」、「争论」、「公然敌对」、「法律上的 争讼」。 ●「投降」:SH 3584,「畏缩」。 ●「衰残」:SH 5034,「凋萎」、「枯萎」。 ◎我们能够看穿自己的成功背后,有上帝之手的扶持吗?还是认为这一 切都是自己应得的,都是理所当然的? |