以赛亚书 51章1节 到 51章8节   背景资料  上一笔  下一笔
    (四)回想救恩的历史,重新信靠上帝而复兴。 51:1-52:12 
          1.上帝呼召听命的百姓要回想过去上帝的作为。 51:1-8  
            ●「追求」:「追逐」、「意欲得到」。
            ●「被挖而出的岩穴」:原文是「洞」「坑」「被挖出」。
            ●「你们要追想被凿而出的磐石,被挖而出的岩穴」:直译是「
              你们要纪念自己是从哪块磐石凿出,从哪个岩穴挖掘而来」。
              意思应该是「要想想自己的来历」。
            ●「磐石」原文是阳性单数,「岩穴」原文是「阴性单数」,显
              然对应到下文的亚伯拉罕与撒拉,至于是用怎样的理由对应,
              则不得而知(学者意见分歧)。
            ●「追想」你们的祖宗:「看」、「注意」、「注视」。
            ●「生养」:原文是「(即将分娩而) 痛苦扭动」,指「生产」。  
            ●「独自一人」:意思是指亚伯拉罕还没有任何后裔的时候。
            ●「安慰」:原文是「安慰」、「使舒坦」;这个字在本章共使
                        用了四次,参 51:3,12,19 。  
            ●「荒场」:「荒废之处」、「废墟」。
            ●「和锡安一切的荒场」:原文是「安慰锡安一切的荒场」。
            ●「沙漠」:「沙漠旷野」、「干草原」。
            ●「园囿」:「花园」,这个字也用来专指「伊甸园」。「伊甸园
                        」的原文正好是伊甸SH 5731+ 园囿SH 1588。
            ◎ 51:4-6 应该是上帝的发言,虽然有人认为是弥赛亚的发言,
              不过上下文中似乎是上帝对犹大人说话。
            ◎「万民之光」、「海岛都要等候我」等用词,读起来很有暗示弥
              赛亚到来的感觉,参 42:4,6  49:6 。
            ●「其上的居民也要如此死亡」:原文是「其上的居民也要像蠓虫
                                          如此死亡」。
            ●「蠓虫」:字义是「蚊蚋」、「 蚊群」。
            ●「救恩」:原文是「拯救」、「安全」、「福祉」; 
                         51:6,8 的「救恩」则使用分词,这些不同的辞态都
                        源于同一个字-「yasha」(SH 3467),意思是「拯救
                        」、「解救」。  
            ●「知道」公义:「认识」。
            ●「蛀虫」、「虫子」:原文是「蛾」、「蛾子」。  
            ●「羊绒」:「羊毛」。           
            ●「直到万代」:原文是从「这世代到那世代」。
            ◎向后回顾,过去的经历提醒以色列人是从神而来的。他们的祖宗
              亚伯拉罕被神选召、赐福,以致生养众多。向前瞻望时,必然能
              使人产生信心,因为天和地都要渐渐消散,惟有耶和华的救恩永
              远长存,他的公义也不废掉。

重新查询 专卷研经 以赛亚书系列
错误回报,请联系