(三)爱是永远不会过去的 13:8-12
●「止息」:SG 4098,「跌倒」、「跌落」,寓意是「失效」、「失去意义」。
●「归于无有」:SG 2673,「使荒废」、「使不发生作用」。
●「有限」:SG 3313,应该译为「局部」、「部份」,指「整体出来之一部份」。
●「完全的」:SG 5046,「完全成长的」,相对于前面提到的「局部的」。
●我作「孩子」:SG 3516,「小孩子」、「年少的」、「未成年的」。
●「心思」像孩子:SG 5426,「思想」、「看法」。
●「意念」像孩子:SG 3049,「计算」、「思索」、「考虑」,与 13:5 的「计算」同字。
●「丢弃了」:SG 2673,「使荒废」、「使不发生作用」,和「归于无有」是同一个字。
●「模糊不清」:SG 1722+SG 135,「在谜语之中」、「如同猜谜」。
●「如同主知道我一样」:原文是「甚至如同我被知道一样」。
● 13:9 与 13:12 第一个「知道」是SG 1097,后两个「知道」是SG 1921,后面这个「知道」
有「透彻地知道」之意。
◎哥林多教会羡慕追求的恩赐,都是暂时的、会过去的,因为新天新地来临,这些用来帮助建立
教会群体的恩赐,就不再有用。所以恩赐虽然重要,却没有永恒的价值。
◎「镜子」:当时的镜子是用金属磨光制成,哥林多城就以出产镜子闻名。这种金属镜的效果比
较差,影像模糊。
◎保罗在此用大人丢弃小孩子的思想与心思和人们选择清晰的面对面代替模糊的镜中影像来说明
当完全的临到,我们就不须要再汲汲于现在这些不完全的东西了。
◎「完全的来临」可能是指「基督再临的时候」、「新约完成之时」、「信徒或教会成熟时」,
其中「基督再临的时候」似乎比较可能。亦即方言、先知讲道与知识的恩赐目前都还存在,直
到「耶稣再来」就会停止了。
|